Capellini Arrabbiata, translates to “Angry” Capellini
-due to the spiciness of the fresno chilis in the sauce.
But I’m not sure “angry” is the right term?
Sure, it’s very “fiery” ? but,
I, I mean,” the capellini” means well,
He just has the unfortunate character combination of being very passionate about what he does,
is in the habit of repressing his emotions and is a really poor communicator.
Um, ..not that I can relate to that, of course… because as a Chef, that would be TOTALLY unexceptable, right?
I mean really? Angry? pppfft!
BACK OFF! -YOU DON”T KNOW ME!
Don’t talk to me.
Fettuccine, “del crostacei”-crustacean sauce
Cavatelli, with pancetta and caramelized fennel